Typedia – Die Schrift-Community

Mit Typedia ging heute eine neue Typo-Comunity-Webseite online. Das ganze ist aber kein Type-Facebook, sondern soll als Plattform dienen, um Wissen über Schriften und alles was dazugehört, zu sammeln, kategorisieren, zu suchen und vor allem zu finden.

Der wohl bekannteste Kopf hinter Typedia, Jason Santa Maria, beschreibt das Projekt auf seinem Blog als Swiki, ein strukturiertes Wiki. Dort erfährt man auch, wann die Idee zu Typedia geboren wurde und welche Probleme – oder vielmehr Unzulänglichkeiten alternativer Quellen, eine Schrift zu suchen, Typedia besser lösen soll.

Es ist sicher falsch zu sagen, dass das Logo-Design für diese Plattform eine besonders wichtige Rolle gespielt hat, denn wie bei allen hervorragenden Projekten, ist es meist die Gesamtheit überdurchschnittlicher Arbeit, die diesen Status rechtfertigt. Aber ich stelle mir die Aufgabe dennoch sehr schwer vor, denn in dem typografischen Kontext steht und fällt die Glaubwürdigkeit und Ernsthaftigkeit des Dienstes mit der adäquaten Ausführung des Logos. Deshalb finde ich auch den Beitrag auf dem Typedia-Blog lesenswert, der etwas genauer auf den Entwicklungsprozess der Wortmarke von John Langdon eingeht.

typedia-logo-sketch-1erste Logo-Skizzen

typedia-logo-sketch-2weiter entwickelte Wortmarke

Ich bin gespannt, wie sich die Community nun entwickelt, angemeldet bin ich und neben dem Blog gibt es auch auf Twitter Infos von Typedia.

Das wollte ich schon lange machen, mal sehen, wie lange ich das durchhalte:
Handverlesene verwandte Links:
Typophile TypoWiki
Typografie.info Typowiki
Typographica
Fontshuffle Web oder iPhone

raketentim, 24. August 2009

Time Tube – Timeline für Youtube-Videos

Youtube hat nicht nur einen der unansehnlichsten Player von allen Video-Services, auch der Anzeige der Videos zu Suchanfragen ist recht lieblos und linear. Zumindest letzteres trifft aber auf die veröffentlichten Videos oft nicht zu.

Was die nicht können, können wir schon lange hat man sich offenbar bei Dipity gedacht und Time Tube entwickelt, ein Mashup, das Youtube-Videos zu einem Suchbegriff auf einer interaktiven Timeline visualisiert und verlinkt. [via]

raketentim, 02. Juni 2008

Multilinguale Suche mit Trans.licio.us

Du hast keine Zeit füer diese verdammten, langen Texte? Lies den *Zweizeiler

Ich würde euch ja gern mal ein, zwei Dinge zeigen, die ich hier bei Firstborn Multimedia gestalte, aber da die Sachen alle noch nicht offiziell draußen sind, muss ich da noch ein wenig warten (nicht mehr lange). Dafür kann ich euch zeigen, was ich in meiner freien Zeit mache, wenn ich nichts besseres zu tun habe – was in New York glücklicherweise selten ist. Dennoch hat die Zeit ausgereicht, ein kleines Such-Tool zu bauen.

Ich habe mir überlegt, dass wir zwar durch das Internet weltweit vernetzt sind, aber Sprachbarrieren das Nutzen dieses Netzwerks stark einschränken, da deutsche sich in der Regel auf deutschen, Spanier auf spanischen, usw. Webseiten herumtreiben. So entstehen viele kleine, regional begrenzte Netz-Grüppchen, die ihre Fühler nur viel zu selten nacheinander ausstrecken. Das ist auch bei den „social services“ im Netz so, ein Großteil des sozialen, virtuellen Handelns endet an den physischen Grenzen unserer Staaten, so auch bei sozialen Suchmaschinen wie del.icio.us, wo viele User Bookmarks mit Tags in ihrer Landessprache taggen, wodurch mir, wenn ich beispielsweise nach „Design“ suche, alle Seiten, die spanische Nutzer mit „diseño“ getaggt haben verborgen bleiben, außer wenn ich nochmal explizit danach suche.

Um mir und anderen diesen umständlichen Weg zu ersparen, habe ich mit Hilfe von Yahoo Pipes und ein bisschen PHP transl.icio.us programmiert, was grundlegend ein Mash-Up ist, das einen Suchbegriff zuerst übersetzt und dann getrennte Abfragen mit dem Suchbegriff auf deutsch, englisch, französisch, spanisch, portugiesisch, griechisch, holländisch und russisch durchführt. Dabei sucht transl.icio.us nach Webseiten, die kürzlich mit den entsprechenden Suchbegriffen bei del.icio.us getagged wurden, sortiert Dopplungen aus und ordnet sie zeitlich absteigend, also die aktuellsten Ergebnisse zuerst.

Das Tool ist noch weit entfernt von einer Beta-Version, geschweige denn, fertig zu sein, aber wer trotzdem Lust hat, kann es gern mal ausprobieren. Wer nach mehreren Begriffen suchen will, muss diese momentan noch mit einem „+“ verbinden. Wenn Interesse besteht, werde ich weitere Möglichkeiten einbinden, wie „nach populären Links suchen“, „gezielt nach Dateityp .xyz suchen“, usw.

*Zweizeiler: transl.icio.us übersetzt deinen Suchbegriff und sucht in 7 Sprachen nach Webseiten, die kürzlich mit diesem Begriff auf del.icio.us getaggt wurden.
raketentim, 22. Mai 2008

Zuletzt von dir gelesen

Werbung

Suche

Frischer Senf